CSSP COLLOQUE DE SYNTAXE
ET SÉMANTIQUE À PARIS
English version

Facets of ‘different’ in French: différent and autre

Lucia M. Tovena et Marleen Van Peteghem


Dans cet article, on teste sur le français la thèse de Beck selon laquelle deux « différent » distincts sont mis en jeu pour obtenir l'ensemble des lectures possibles des termes correspondants en anglais et en allemand. Les données du français se plient mal à la thèse d'un dédoublement de signification que l'allemand marque au moyen d'items différents. De plus, elles révèlent que l'hypothèse de Beck d'un opérateur de comparaison est également incapable de rendre compte convenablement des données de l'anglais pour lesquelles elle a été, à l'origine, conçue.


Page d'accueil Contact: info@cssp.cnrs.fr